PHPWIND
HELLOCQ
UID:48
UID:2748
翻译英文无可厚非,但是英语文化和中文文化的历史不同,很多英文的意思无法用中文很好的表达。再加上很多半瓶子水的翻译,计算机化的翻译,严重歪曲了英文本身的意思,很有可能误导人。所以我不支持这样的计划。
UID:5
UID:47
UID:13
UID:26497
UID:118
我支持这样的开版!关键是到什么地方找一些英文资料?
UID:20721
UID:933
UID:20646
UID:5150
UID:4410
在开版说明里面,已经说了,做这样的事情只能靠我们自己,总要有个人做,太完美的事情是没有的,随着大家普遍水平的不断提高,我想翻译水平也会不断提高。eq兄啥时候出手,让我们学习一下。
UID:2868
UID:15427
UID:11316
UID:5531
我看过很多国外的资料,我自己专业的,无线电的.......可以说,我能理解90%以上,关键的部分,我能够理解100%,但是我翻译不出来。看过很多翻译的文章,对照原文,就觉得非常可笑。另外,美国人的,英国人的,欧洲人的,小日本的,东南亚的,说出来的,写出来的英文风格格异。老美比较随便,大英的很严谨,小日本的写的一塌糊涂......国人写出来的,很机械,很繁琐,本来一句话能说清楚的,他非要来上一堆从句,限定语。使用的词汇大部分是查字典查出来的。这些就是现实,多看英文,多学习,才能进步,仅靠翻译文章过日子,就很困难了。