翻译出来后如何授权使用也是一个问题...
无可厚非,我相信这个计划的初衷就是方便国内的火腿朋友. 强烈支持.
我曾经在2003年时, 将国内某些ham翻译的中文说明书放到公司网站上让火腿朋友们下载, 目的是为了方便国内已经购买yaesu机产品的ham下载. 但在放上去不久, 即收到翻译者的email, 说该文件属于他自己翻译, 不允许我放到公司的网站下载云云...我尊重他, 马上到删除了链接...
所以, 我支持该计划. 既然是想帮助国内不懂英文(或其他语言)的ham更方便地阅读, 希望翻译的作者们可以完成计划后, 放下版权的"屠刀", 让更多人更方便地随时可以看到或是下载......
支持<业余无线电中文计划>!!!