论坛风格切换切换到宽版
  • 25706阅读
  • 212回复

关于YAESU FT-450中文说明书 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线BD4EP
 
发帖
4228
只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2009-05-26
我翻译的ft-450的中文说明书翻译完成之后,已经由bd4ayo大力协助,完成了第一次校对。

期间,也请ba4alc协助进行部分内容的校对。因为转换成pdf文档格式之后,文件里的图片质量变得比较差,与word格式相比,文件大小从8兆左右达到了17兆,图片精度降低很多,感觉品质下降太大。所以如果直接使用word文档印刷,效果会好很多。但是成本也比较高。

纠错说明:
书中第49页,下半部分,关于cw训练功能中,第二点,应该是:
2.      旋转 [dsp/sel] 旋钮至菜单项“cwtrain
书中错印成“cwpitch”了。请购买第一、第二版的om自己纠正一下。
感谢bh7mlz火龙果帮我指出了错误!如果还会印第三版,我会把它纠正过来的。


2009-06-24更新:
第一批印刷说明书已全部订完。下一次会在7月初统计预定量,超过10本就开印,印刷量:20本,价格仍为60元/本。如果超过20本,也许还可以便宜些。:)

统计结果(2009-06-14,17:40):

bg6rko - 1份,已收货
knd     - 1份,已收货
bg1vbp - 1份,已收货
bg1wqn - 1份,已收货
bd7pa   - 2份,已收货
bg3bni - 1份,已收货
bg6aft - 1份,已收货
bg6qmy - 1份,已收货
bg5hst(黑客岛) - 1份,已收货
bg2tcx - 1份,已收货
bg4but - 1份,已收货
bg5hnq - 1份,已取货

--------
小计:13份,
已付款:13份
已收货:13份

上海ham365网友购买:7份。

合计:20份

注:预订者消息已发。可在我的淘宝网站上进行付款购买。

淘宝链接(第一批售完,暂时关闭)

本次定购已经全部结束,谢谢各位的支持!如果还有需要的,请跟贴预定,如果凑够了一定的印量(大于10本,或者更多),我会尝试组织第二次印刷。

2010年4月22日:
目前第二版30本已经售罄,只有一位ham友情赞助他收藏的一本第一版印刷的说明书可供购买。但因他目前不在上海,需要4月27日之后才能回沪。需要的ham可以先与我联络。


淘宝链接如下:

http://item.taobao.com/auction/item_detail.jhtml?item_id=3b48c5620c8c5ec9b0114d324ea3f52f&x_id=0db1
离线xuben
发帖
309
只看该作者 1楼 发表于: 2009-05-26
60好像贵了点
离线BG6QCN
发帖
3375
只看该作者 2楼 发表于: 2009-05-26
有必要么,个说明书还要印刷出来
离线BD3MO
发帖
415
只看该作者 3楼 发表于: 2009-05-26
佩服呀佩服!~
离线BD4EP
发帖
4228
只看该作者 4楼 发表于: 2009-05-28
好像响应者不多嘛。

目前因为第二次校对还未全部完成,关键是pdf版图片质量降低不少,而且文件大小有17m多,不便上传。为了保证说明书质量,我才准备印刷了给有需要的ham的。目前我准备首版先印20份。有需要的ham就pm一下好了,我也只是成本价转让,没有想赚钱的想法。:(
离线bg6rko6272
发帖
179
只看该作者 5楼 发表于: 2009-05-28
我要一份,13797890369 qq394800568
离线bg6rko6272
发帖
179
只看该作者 6楼 发表于: 2009-05-28
俺是不是第一人呀.....肯定要给我留呀
离线BD4EP
发帖
4228
只看该作者 7楼 发表于: 2009-05-28
'
我要一份,13797890369 qq394800568
'

谢谢支持!6月上旬应该就可以印好了。给你留一份。:)
离线BG4BUT
发帖
227
只看该作者 8楼 发表于: 2009-05-29
楼主是一个完美主义者,但是用在这里,效果可能不佳.要达到原版一样的图片效果,固然好.但是,说明书这样的东西,其实在用户手里翻看的机会并不多,不管是汽车说明书(使用手册等等,名字可能不统一),数码相机,计算机...说明书等等.只要主要功能会用了,人们基本不会去翻了.花60元去买,基本上是收藏了.
离线KND
发帖
1799
只看该作者 9楼 发表于: 2009-05-29
我要一份,有纸质的还是好使的多。
离线bd8uk
发帖
11673
只看该作者 10楼 发表于: 2009-05-29
看了一些人的回帖后觉得怪怪的!很多人根本就不把几位ham的辛勤翻译和校对工作当回事!

我想说的是:觉得没必要的那些朋友,你能看懂,你有水平,可是你干嘛不翻译出来让大家共享啊!?

还有,部分能看懂e文的人自然觉得没必要,但是全国ham里能看懂原版e文说明书的人比例是多少?!

还有,60元的价格有些人接受不了,说得好听是用不上,说得难听些其实就是不把别人的辛勤工作当回事,拿纸的价格来理解这本说明书的价格了!

无言中......
离线BD4EP
发帖
4228
只看该作者 11楼 发表于: 2009-05-30
多谢bd8uk及各位支持我的ham!

首先要说一下,设备的中文说明书其本身对我的意义并不大,我拿着英文说明书来使用这台设备是完全没有问题的。

翻译这本说明书是去年11月我购买了ft-450后的一个念头。当时在网上四处寻找也无法找到这部机器的中文说明书,再加上据了解,这部短波电台还是有不少ham正在使用的。可是,我发现身边有些买了这部机器而e文不好的ham却煞是苦恼:即使我每次都会跟人家解释其中的一部分功能,可是过一段时间就又忘记了,还得重新再说一次。

为了帮助确实有需要这份说明书的ham,我在大家的鼓励下开始翻译这份说明书。也许自己是有点完美主义的脾气,力争将说明书做得和原文排版完全相同。最重要的是,我的翻译中尽量使用的都是国内ham常用的术语,而不是简单的直译,而且整个翻译过程中发现了原文中许多的错误,我都在译文中作了更正和说明。翻译这份说明书占用了我大量的业余时间,前后耗时2个月有余(期间曾经因为工作繁忙中断了近4个月),不得不说这是我耗费的一番心血。

我也在上文中注明了:
1、印刷成本较高,我希望有ham能够帮我找到较为“价廉物美”的印刷服务;
2、我所标出的价格,完全没有一分的“利润”。如果认为我想把这份说明书作为我向各位ham挣钱的工具,那我就真的无话可说了。

以上需要说明书的ham,我已经作了记录。60元为最高价格,这家印刷厂我以前曾经合作过,印刷质量还是有保证的。当然,我也觉得这个价钱有点贵。不过大家请体谅,这钱毕竟是要我先付出去的!!!如果我再询到更好的印刷价格,而且质量也不错的话,我会在印刷完成后另行通知的。
离线BG4BUT
发帖
227
只看该作者 12楼 发表于: 2009-05-30
一些人的回帖,帽子扣的大了些.打击面广了些.对别人的要求高了些,的确说的难听了.
其实只要回答些问题:在网上请教过问题么?,请求过别人发个资料手册图纸么?免费下载过么?....-----都是别人的知识积累,经验积累,也都是别人的辛勤劳动.都付费了么?
任何可以用货币进行交换的物品,可以称为商品吧.哪件商品不是辛勤劳动的成果?商品的性价比,不是什么新鲜词吧.人人都可以根据自己的口味去选择,去评价,去讨论.......做人还是厚道些好.

bg4epv 第一次翻译的内容我下载了,几乎是原汁原味的感觉.要不是无线电专业的,翻译本身就不易.还要跑印刷,邮寄,没准还要去办个淘宝什么的....希望bg4epv的辛勤工作能够得到回报.翻译手册哪怕就这一批能够走向社会了,就是成功了.
离线BD4EP
发帖
4228
只看该作者 13楼 发表于: 2009-05-30
'
楼主是一个完美主义者,但是用在这里,效果可能不佳.要达到原版一样的图片效果,固然好.但是,说明书这样的东西,其实在用户手里翻看的机会并不多,不管是汽车说明书(使用手册等等,名字可能不统一),数码相机,计算机...说明书等等.只要主要功能会用了,人们基本不会去翻了.花60元去买,基本上是收藏了.
'

这要看大家怎么看待“说明书”了。ft-450的说明书中包含了很多普通操作之外,还有许多高级功能的介绍,如:对于其dsp数字信号处理的用途及使用方法等。对于热衷于做dx通讯的ham来说,应该就是一本“工具书”。我相信花钱买ft-450的ham应该都是会想将其所有的功能发挥至极至的。拿着打印的说明书查找功能,相信应该会比在电脑上看电子版更加方便吧?

我在我们论坛里上传了较对过之后的新版简易操作部分的pdf,如果不追求详细功能的ham,可以拿这个电子版先看看。

请点击下载《ft-450 简易操作说明书简体中文版》
离线BG6QCN
发帖
3375
只看该作者 14楼 发表于: 2009-05-30
情理上绝对尊重且佩服楼主的辛勤劳动的,我也做过翻译工作,深知其中艰辛。

商业角度看,楼主可能没有充分考虑市场需求就草草行动了,也许要亏
离线bd8uk
发帖
11673
只看该作者 15楼 发表于: 2009-05-30
'
多谢bd8uk及各位支持我的ham!
'


走自己想走的路,做自己想做的事!

很多高级设置对于部分人来说也许并不重要,只要能整出声音和叫得出去就行了......

其它的jjyy您不要过多理会,这方面我比较佩服bd7pa和您这样的人,把一些自己的使用心得和操作方法按国人的操作习惯翻译和写得很细致的发出来与大家共享,了解您的人一定会支持您的!
离线BG4BUT
发帖
227
只看该作者 16楼 发表于: 2009-05-30
'
情理上绝对尊重且佩服楼主的辛勤劳动的,我也做过翻译工作,深知其中艰辛。
商业角度看,楼主可能没有充分考虑市场需求就草草行动了,也许要亏
'
赞同您的意见,楼主的热心和辛勤的劳动,大家都看在眼里,也都从中获益了,善意的提些建议和看法,完全正常.可林子大了,什么鸟都有,只要不是唧唧歪歪地不明事理地莫名其妙地去用词,大家都能够接受.网络也象舞台,我们是来学习和欣赏的观众,舞台需要高尚的艺术家,不需要唧唧歪歪的戏子.
离线BG9GBG
发帖
768
只看该作者 17楼 发表于: 2009-05-30
理解并支持楼主的辛勤劳动,没有ft-450,但支持收取一定得费用!!!!!!
离线KND
发帖
1799
只看该作者 18楼 发表于: 2009-05-30
辛勤是一定的,亏本是肯定的,所以,价格不贵,我做了几十个键,成本也非常高。为大家提供些东西,还是很辛苦的,支持楼主,支持收费。
离线bg1vbp
发帖
164
只看该作者 19楼 发表于: 2009-05-30
楼主:
    翻译真是挑着石头登泰山——谈何容易,
    行为真是绣娘缝嫁妆——为别人操劳,
    名字真是十字路口打锣——四方闻名(鸣),
    ham事真是石碾作凳子——难办(搬),
    看了回帖真是掀翻醋瓶子——酸溜溜的。
    支持楼主要一份,见短信。